ВБГА́ТИ (УБГА́ТИ), вбга́ю, вбга́єш, док., перех. 1. З силою втиснути, запхнути в тісне місце. — Ховай, невісточко, в свою скриню, що запірвеш. Швидко сховаєш усе наше добро, ще й нас убгаєш у свою скриню, — промовила свекруха (Н.-Лев., II, 1956, 301); Потім окорок взяла [молодиця], Вбгала в перевесла й на квартиру до судді Нищечком понесла (Воскр., Цілком.., 1947, 71); // З труднощами поміщати що-небудь у місце обмеженого розміру (про написане). А тут на біду вона [повість] розростається і, дай боже, щоб я вбгав її у 3 аркуші друку (Коцюб., III, 1956, 401); Ах, як дитинство все в рядок убгати стислий, Музики звиклої струну як оживить? (Рильський, Поеми, 1957, 226).
Вбга́ти го́лову в пле́чі — втягнути голову, піднімаючи плечі. Катюша убгала в плечі свою чорненьку голівку (Чаб., Катюша, 1960, 39); Макар боязко убгав голову в плечі, винувато закліпав маленькими лякливими очима (Добр., Тече річка.., 1961, 271).
◊ Не могти́ вбга́ти [собі́] в го́лову — не могти запам’ятати, зрозуміти що-небудь. Піп був сердитий на її [Немидориного] неслухняного батька й надавав його дітям таких іменнів, що всі люди на селі ніяк не могли убгати їх собі в голову (Н.-Лев., II, 1956, 174); Хома ніяк не міг убгати в голову думку, що він мусить терпіти голод, коли в скрині лежать гроші (Коцюб., І, 1955, 91).
2. розм. Те саме, що з’ї́сти. Усе вбгав, що в мисці було (Сл. Гр.).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 299.