Quo vadis - Сторінка 106
- Генрик Сенкевич -Пінцій, або т. зв. Садовий пагорб, розташований у північній частині Рима; на схилах Пінція були сади Помпея, Лукулла, Саллюстія, Аціліїв, Доміціїв та ін. Лукулл Луцій Ліциній (117–57 до н. е.) — римський державний діяч і полководець, казковий багатій. Гай Саллюстій Крисп (86–35 до н. е.) — римський політичний діяч, історик.
325
Ацілії — давній плебейський рід.
326
Амеріола — місто в Сабінській області (на північний схід од Рима).
327
Персефона — у грецькій міфології богиня підземного царства; дочка Деметри; тотожна римській Прозерпіні.
328
"Прохідний дім" (лат.).
329
Іда — гірське пасмо в Малій Азії з піком Гаргар, де, згідно з міфом, відбулося священне одруження Зевса та Гери.
330
Евандр — у римській міфології герой, син Меркурія; Евандру приписували введення в Італії культу Геракла.
331
Нума Помпілій — за переказами, другий римський цар (кінець VIII ст. до н. е.).
332
Пенати — боги — охоронці домашнього вогнища, покровителі суспільства та держави.
333
Сирма — довгий одяг із шлейфом, який носили трагічні актори.
334
Ніобіди — діти Ніоби.
335
Сади Мецената — біля західного схилу Есквілінського пагорба; названі по імені Тая Цільнім Мецената (помер 8 до н. е.), друга імператора Августа і знаменитого покровителя поетів.
336
Хліба й видовищ!.. (Лат.)
337
Епілима — вид дешевих пахощів із сильним ароматом.
338
Понтій Пілат — прокуратор Юдеї в 26–36 pp.
339
Тартар — у грецькій міфології найтемніша та найглибша частина Аїду.
340
…вдягти в "скорботну туніку". — Цю туніку, просочену горючою сполукою (зазвичай — смолою), надягали на приречених до спалення.
341
Кліо — муза історії.
342
…іменем дев'яти Лібетрійських німф… — Місто Лібетри у Фессалії було знамените джерелом, присвяченим дев'яти музам.
343
…імператор Гай, був жорстокою людиною… — Натяк на утиски юдеїв за Калігули.
344
Софокл (бл. 496–406 до н. е.) — великий грецький драматург.
345
…Хроноса, який пожирає власних дітей. — Хронос (грецьк. "час") — один із смислообразів, пов'язаних у грецькій міфології з богом Кроносом, батьком Зевса. За пророцтвом, Кроноса мав позбавити влади його власний син. Тому Кронос ковтав своїх дітей одразу після їх народження (подібно до того, як час-вічність "ковтає" дні, місяці, роки). Цієї долі уникнув лише Зевс, якого його мати Рея сховала й виростила в печері на Криті.
346
коський одяг (лат.).
347
Нижня частина в'язниці, розташована повністю під землею, що має тільки один отвір у стелі. Там помер від голоду Югурта. (Прим. авт.)
348
Мірмілони ("рибки"), або секутори ("переслідувачі"), виступали на гладіаторських іграх у важкому ("галльському") озброєнні; їхні супротивники — ретіарії ("рибалки") виступали у легкому вбранні, озброєні лише тризубцем і сіттю.
349
Селістернії та лектистернії. (Прим. авт.)
350
Атлаські гори — гірський хребет у Мавританії.
351
Епір — область у західній частині Північної Греції.
352
ранкові ігри (лат.).
353
Кунікул — приміщення під ареною.
354
Голгофа — місце, на якому, згідно з євангельською оповіддю, було розіп'ято Ісуса Христа; пагорб за міським муром Єрусалима.
355
Сіон — пагорб у південно-західній частині Єрусалима, найдавніше місце міста; у біблійських пророків назва "Сіон" поширюється на все Юдейське царство й часто означає царство Боже.
356
В ім'я Христа! (Лат.)
357
Пілеолус — кругла шапочка.
358
Сполінарій — місце, де добивали важкопоранених і роздягали вбитих гладіаторів.
359
велика діва (лат.).
360
Харон — у грецькій міфології перевізник померлих через ріки Аїду.
361
Ліктори — почесна варта вищих магістратів.
362
Peractum est! (Прим. авт.)
363
Живи, цезарю, імператоре! На страту роковані вітають тебе! (Лат.)
364
Не тебе шукаю — рибу,
Чом тікаєш, галле? (Прим. авт.)
365
Лігурія — область у західній частині Північної Італії.
366
Ти, меотійська проказо! — Місцевість поблизу Меотиди (Азовського моря) вважалася в давнину нездоровою.
367
Христос царює!.. (Лат.)
368
За Христа! За Христа! (Лат.)
369
без зброї та без уміння (лат.).
370
…ідилії Феокріта… — Феокріт із Сиракуз (1-ша пол. IІІ ст. до н. е.) — засновник жанру буколічної поезії. Ідилія у Феокріта — невеликий вірш, переважно на пастушу (буколічну) тему.
371
Дедал, якому, згідно з іншими версіями міфу, вдалося долетіти з Криту до Сицилії, в римських амфітеатрах гинув такою самою смертю, як Ікар. (Прим. авт.)
372
Дірка — у грецькій міфології дружина фіванського царя Ліка, що багато років утискувала коханку Зевса Антіопу. Коли сини Зевса й Антіопи Зет і Амфіон виросли й захопили Фіви, вони стратили Дірку, прив'язавши її до рогів дикого бика.
373
Пасіфая — дочка бога Геліоса, дружина критського царя Міноса. За те, що Мінос порушив свою обіцянку принести в жертву Посейдону величезного бика, Посейдон навіяв Пасіфаї пристрасть до тварини; від цього зв'язку народився потворний людино-бик Мінотавр.
374
невинні тіла (лат.).
375
Семіаксії — буквально "напівколесовані", презирливо-іронічна назва ранніх християн, яких спалювали на стовпах, обкладених хмизом.
376
Прислів'я, що означає: ось найдурніший із дурнів. (Прим. авт.)
377
Геній смерті. (Прим. авт.)
378
Тебе, кораблю, хай ведуть
Кіприда — могутня з богинь,
Братів Єлени — зірок — промені,
Вітрів повелитель і батько… (Лат.)
379
Куди йдеш, Господи? (Лат.)
380
Pons Triumphalis. (Прим. авт.)
381
Септа Юлія — приміщення для голосування на північному схилі Капітолію.
382
Місту і світу! (Лат.)
383
Флавій Сабін Tum — старший син Веспасіана.
384
…і Прокул, і Арарик, і Авгурин, і Ґрат… і Проксум… — Маються на увазі учасники змови Пізона вершники Церварій Прокул, Вулкацій Арарик, Юлій Авгурин, Мунацій Ґрат і преторіанський трибун Стацій Проксум.
385
Помпей, Корнелій Марціал, Флавій Непот і Стацій Доміцій — преторіанські трибуни.
386
…поки півнів розбудив… — тобто галлів (від лат. gallus — "півень").
387
Базиліка Петра — собор Св. Петра, який будувався за участі Мікеланджело.