Різдвяна ялинка - Сторінка 4

- Чарлз Діккенс -

Перейти на сторінку:

Arial

-A A A+

Це — в пам'ять про Мене!"

ПРИМІТКИ

1 Звичай ставити різдвяну ялинку в Англії був запозичений з Німеччини в XIX ст.

2 Англійська літера "X" вимовляється як "кс". В англійській мові з неї починаються лише кілька слів.

3 Dалентин — один з героїв комедії В. Шекспіра "Два веронці". Він стає ватажком ватаги лісових розбійників.

4 Філіп Кворл — герой повісті "Самітник", що вийшла в світ 1727 р. Подібно до Робінзона Крузо, Ф. Кворл живе на безлюдному острові. Йому прислужує мавпа, яку він приручив.

5 Сендфорд, Мертон, містер Барлоу — персонажі роману англійського письменника Томаса Дея (1748 — 1789) "Сендфорд і Мертон".

6 Цей сюжет ліг в основу кількох популярних мелодрам, які побутували на англійській сцені протягом ЗО — 40-х рр. XIX ст.

7 Джордж Барнвел — герой трагедії англійського драматурга Джорджа Лілло (1693 — 1793) "Купець, або Історія Джорджа Барнвела".

8 "Міллер та його люди" — двоактова драма. Вперше поставлена 1822 р., вона тридцять років користувалася популярністю серед англійської публіки.

9 "Єлизавета, чи Сибірське заслання" — драма за популярною повістю французького письменника С. Коттена.